Il termine “pattino per cingolo” include la piastra di base e il cuscinetto. La piastra di base indica la piastra di acciaio collegata al rullo di guida. Il cuscinetto – una piastra di plastica – è avvitato alla piastra di base e garantisce la necessaria trazione. La scelta delle dimensioni e delle caratteristiche dei pattini per cingolo dipende principalmente dal peso della macchina e dalle esigenze dei clienti.
I pattini per cingolo originali WIRTGEN sono riconoscibili dalla combinazione dei colori giallo e rosso.
A voi la scelta!
WIRTGEN offre diversi tipi di pattini per cingolo, in modo che i clienti possano scegliere il tipo di collegamento a vite che preferiscono.
Indipendentemente dalla vostra decisione, tutti i pattini per cingolo WIRTGEN garantiscono una trazione affidabile sui diversi rivestimenti stradali e impediscono inoltre i possibili danni al manto di asfalto. Con i pattini per cingolo WIRTGEN farete sempre la scelta giusta.
I pattini per cingolo originali WIRTGEN Poly Grip sono formati da una piastra di base in acciaio al boro altamente bonificato, sulla quale è colato un cuscinetto in una miscela di plastica. Quest’ultima è stata selezionata in modo tale da garantire sempre una trazione affidabile su tutti i diversi sottofondi. Il montaggio dei pattini per cingolo Poly Grip avviene con viti e dadi direttamente sulle maglie dei cingoli. La resistenza all’usura dei pattini per cingolo convince soprattutto nel passaggio sui bordi taglienti, come i cordoli o i bordi di fresatura.
Il naturale sviluppo ulteriore della famiglia di pattini per cingolo originali WIRTGEN
è rappresentato dal sistema Easy Pad (EPS PLUS).
Sostituzione dei pattini per cingolo
Come accade per tutti i collegamenti con viti e dadi, che si tratti del pattino per cingolo Poly Grip o della piastra di base EPS PLUS WIRTGEN, anche i pattini per cingolo devono essere serrati con una coppia di serraggio sufficientemente elevata. La tabelle seguenti vi forniscono le informazioni sulle coppie di serraggio corrette per le macchine WIRTGEN.
Maschinentyp | Dimensioni (mm) | Coppia di serraggio | |
---|---|---|---|
Ma (Nm) | Ma (ft-lb) | ||
Viti per pattini per cingolo Poly Grip e piastre di base EPS PLUS WIRTGEN |
|||
W 1000 F, W 1200 F, W 1300 F, W 100 F(i), W 120 F(i), W 130 F(i), W 100 CF(i), W 120 CF(i), W 130 CF(i), W 150(i), W 150 CF(i), W 1500, W 1900, W 195, W 200(F)(i), W 200 H(i) |
M 12 x 1 | 160 +/- 10 | 118 +/- 7 |
W 2000, W 205, W 215, W 210(F)(i), W 210 XP |
1/2” UNF | 180 +/- 10 | 133 +/- 7 |
W 2100, W 220(F)(i) | 9/16” UNF | 260 +/- 15 | 192 +/- 15 |
W 2200, W 250(F)(i) | 5/8” UNF | 370 +/- 20 | 273 +/- 15 |
In caso di impiego dei pattini per cingolo EPS PLUS sulle macchine WIRTGEN, i lavori di montaggio dei cuscinetti risultano enormemente semplificati. Nel pattino per cingolo Poly Grip non ci sono fori nei quali la sporcizia può accumularsi sulle viti. Questo fenomeno, in passato, ostacolava notevolmente il montaggio.
La principale differenza tra i due sistemi (Poly Grip e EPS PLUS) risiede nella possibilità con EPS PLUS di lasciare montate la piastre di base in acciaio sulle maglie del cingolo dopo l’usura dei cuscinetti. La piastra di base in acciaio viene montata nello stesso modo dei pattini per cingolo Poly Grip. Solo il cuscinetto di plastica EPS PLUS usurato deve essere smontato e sostituito con un nuovo cuscinetto. Anche nel montaggio dei pattini per cingolo WIRTGEN EPS PLUS con la piastra di base si deve assolutamente fare in modo che il serraggio avvenga con la coppia di serraggio prescritta, in modo da garantire un collegamento sicuro tra cuscinetto e piastra di base di acciaio. La coppia di serraggio necessaria in base alla macchina e/o alle dimensioni del carro cingolato è ricavabile dalla tabella seguente. Vi preghiamo di consultare inoltre i dati attuali nelle istruzioni d’uso della macchina. Una colla di sicurezza sulle viti speciali impedisce il distacco dei cuscinetti dopo l’avvitamento.
Suggerimento: a causa del rivestimento di colla sullo stelo delle viti, le viti devono essere serrate immediatamente con la coppia di serraggio indicata.
Maschinentyp | Dimensioni del carro cingolato |
Dimensioni (mm) |
Coppia di serraggio | |
---|---|---|---|---|
Ma (Nm) | Ma (ft-lb) | |||
Viti per EPS PLUS Cuscinetti WIRTGEN | ||||
W 1000 F, W 1200 F, W 1300 F, W 100 F(i), W 120 F(i), W 130 F(i), W 100 CF(i), W 120 CF(i), W 130 CF(i), W 150(i), W 150 CF(i), W 1500, W 1900, W 195, W 200(i), W 200 H(i) |
W1 | M 12 x 1,5 | 150 | 110 |
W 2000, W 205, W 215, W 210(i) W 210 XP | W3 | |||
W 2100, W 220(i) | W4 | M 14 x 1,5 | 240 | 177 |
W 2200, W 250(i) | W5 |
I pattini per cingolo di plastica devono essere sostituiti al raggiungimento del limite di usura del rivestimento. Il momento della sostituzione dovrebbe essere prima della comparsa delle staffe della piastra di base di acciaio. I valori di attrito (la trazione) dell’acciaio sull’asfalto sono decisamente peggiori rispetto a quelli della plastica sull’asfalto. Questo fatto ha un impatto diretto sulla velocità di avanzamento possibile e quindi sulla produttività della macchina. Allo stesso tempo, questi rivestimenti minimizzano i danni al sottofondo e prevengono i possibili pagamenti di risarcimenti al committente da parte dei prestatori di servizi o dei proprietari delle macchine edili. Le strade o i sottofondi intatti danneggiati dai pattini per cingolo usurati devono infatti di norma essere riparati o rifatti. La comparsa laterale delle staffe di acciaio nei pattini per cingolo non costituisce ancora un motivo per la sostituzione.
Il rivestimento delle piastre di base di acciaio (con i pattini per cingolo EPS PLUS la sporgenza dei cuscinetti più larghi) ha lo scopo di proteggere i cordoli e gli altri ostacoli sulla carreggiata, che potrebbero subire dei danni in caso di contatto con l’acciaio della piastra di base. In caso di passaggio sui bordi taglienti o su altri ostacoli, gli strati esterni della plastica possono strapparsi, senza che questo abbia tuttavia un impatto negativo sul collegamento sicuro della plastica e della piastra di base di acciaio.